19 октября, в день 50-летия подписания Совместной советско-японской Декларации, прекратившей состояние войны между СССР и Японией и восстановившей между двумя государствами дипломатические отношения, в Южно-Сахалинске состоялась имитационная аналитическая игра "Заключение российско-японского мирного договора", организованная комитетом международных, внешнеэкономических и межрегиональных связей администрации Сахалинской области.
По сообщению пресс-секретаря комитета Татьяны Полищук в игре приняли участие студенты Сахалинского государственного университета и учащиеся лицея. Участники игры разделились на три условных делегации, представлявшие позиции России, Японии и ООН. Причем, "делегация ООН" была сформирована из членов молодежной общественной организации "Модель ООН на российском Дальнем Востоке".
В течение четырех часов "делегации" России и Японии отстаивали официальные позиции представляемых сторон. Были заслушаны доклады обеих сторон, затем состоялась дискуссия.
Со стороны "делегации России" основной упор был сделан на исторический аспект проблемы, в связи с чем "японская" сторона поблагодарила своих оппонентов "за лекцию по истории". Однако, позиция россиян была более обоснованна с точки зрения международного права, что было отмечено "делегацией ООН".
"Японская делегация" оперировала на игре доводами о том, что Россия владеет "северными территориями" незаконно и, к тому же, "не может обеспечить курильчанам достойной жизни". В доказательство последнего, были показаны фотографии, сделанные участниками японских безвизовых делегаций во время их пребывания на Курилах. Делегация "России" обратила внимание присутствующих на то, что показанные фотоматериалы были сделаны в 1991 году, в сложный период истории России. В то же время, в настоящее время, реализуется федеральная целевая программа социально-экономического развития Курильских островов. Услышав доводы "японской" стороны и поняв сложность для "российской делегации" полно ответить на поставленные вопросы (никто из студентов, участников игры не был на Курилах), не удержался от комментариев и присутствовавший на встрече глава МО "Южно-Курильский городской округ" И. Коваль. Он обратил внимание на необходимость того, чтобы в российско-японских переговорах по территориальной проблеме принимали участие представители муниципальных образований Курильских районов.
Делегациями были представлены три варианта мирного договора. "Японская" сторона, в своем проекте, настаивала на возвращении "северных территорий", обещая за это экономические выгоды, в том в виде строительства моста Хоккайдо – Сахалин – материк и установление безвизового режима между гражданами Японии и жителями Сахалинской области.
Проект "Южно-Сахалинской декларация о территориальных отношениях между Россией и Японией", подготовленный "делегацией России" предусматривал прекращение всех споров о принадлежности спорных островов, которые предлагалось навечно признать территорией Российской Федерации. Проект предусматривал скорейшее заключение российско-японского договора о дружбе, сотрудничестве и взаимопонимании.
Проект мирного договора, подготовленного "делегацией ООН" предусматривал подтверждение Японией (в развитие Сан-Франциского мирного договора) отказа от всех прав на Курильские острова (в том числе спорные), продолжение переговоров с Россией о будущей принадлежности спорных островов, вывод иностранных войск с территории Японии и продолжение действия безвизового режима между жителями Японии и жителями южных Курильских островов. После жарких и драматических дебатов, ни один из проектов принят не был.
На пресс-конференции, состоявшейся после окончания игры, ее участники отметили, что Курильские острова – стратегически важный район для России. Россия, по их мнению, ослабила свои позиции подписанием ряда документов в 1990-е годы, а нынешнее руководство России должно сохранять сильную политическую волю в территориальном споре с Японией. По мнению участников игры, о территориальной проблеме нужно больше информировать российскую общественность, поскольку жители центральной России относятся к этой проблеме безразлично, или вообще о ней не знают. Возможно, территориальную проблему поможет решить проведение в России всеобщего национального референдума.
Участники игры, представлявшие позицию Японии отметили, что в ходе подготовки столкнулись с дефицитом убедительных аргументов в пользу Японии, хотя подняли все возможные материалы, в том числе японские источники.
В ходе игры было проведено анкетирование. Большинство участников игры высказалось о том, что проблема Курильских островов более важна для Японии (как дело национальной чести), чем для России, а, учитывая что Совместной советско-японской декларацией 1956 года было прекращено состояние войны между СССР и Японией, в заключении мирного договора нет необходимости. 98% опрошенных студентов высказались в пользу того, что спорные Курильские острова должны принадлежать России, а Япония должна отказаться от претензий на них. Среди других мнений – "передать Японии Малую Курильскую гряду" (1%), "спорные острова должны перейти в совместное управление России и Японии" (1%).
Как прокомментировал член экспертного совета Комитета Государственной Думы РФ по безопасности Алексей Плотников Совместная советско-японская Декларация от 19 октября 1956 г. является действующим международным документом, определяющим базовые основы российско-японских межгосударственных отношений послевоенного времени. В первую очередь это определяется тем, что Декларацией 1956 г. было прекращено состояние войны между Советским Союзом и Японией и восстановлены официальные дипломатические и консульские отношения между двумя государствами.
Однако это не относится к 9 статье Декларации (напомним, о согласии СССР передать Японии после заключения мирного договора указанные острова Малой Курильской гряды), которая утратила свое юридическую силу еще в 1960 г. без ущерба для самой Декларации, что следует особо подчеркнуть. Кстати, утратила свою силу по вине самой Японии (и, как хорошо известно сейчас, стоявшей за ее спиной Америки), нарушившей условия первоначальной договоренности выдвижением дополнительных и ничем не обоснованных территориальных претензий на острова Кунашир и Итуруп, которые в Декларации не упоминаются. Возникли и другие не менее важные обстоятельства.
Такая ситуация согласуется с нормами международного права, которое допускает возможность делимости международного договора, т.е. отказа от выполнения или аннуляции его отдельных положений, если они могут быть отделимы от остального договора в части их применения без ущерба для самого договора (норма, получившая впоследствии закрепление в Венской конвенции о праве международных договоров 1969 г.).
Девятая же статья вполне отделима от самой Декларации, поскольку никак не отменяет и не влияет на другие условия и договоренности. Официальный мотивированный отказ Советского Союза от 9 статьи Декларации содержится в Памятных записках (Нотах) советского правительства, направленных Японии в январе-апреле 1960 г.
В записках 1960 г. были четко обозначены причины невозможности для СССР в создавшейся ситуации выполнения условия о передаче Японии Малой Курильской гряды: заключение Японией с США в 1960 г. направленного против СССР нового договора о безопасности, проведение других недружественных действий и, главное, выдвижение новых территориальных претензий на Кунашир и Итуруп, т.е. пересмотр условий первоначальной договоренности, из которой стороны исходили при заключении девятой статьи Декларации, и при которых Советский Союз соглашался на передачу указанных островов.
В соответствии с международным правом такой односторонний отказ участника международного договора, коренным образом изменяющий условия первоначальной договоренности, как упоминалось, приводит к аннулированию самой договоренности (норма, закрепленная в упоминавшейся Венской конвенции 1969 г.). Именно такая ситуация возникла в 1960 г.
Суммарно, утрата 9-й статьей Декларации 1956 г. юридической силы в настоящее время определяется следующими моментами:
— нарушением Японией в одностороннем порядке первоначальных условий, из которых стороны исходили при заключении Декларации, выразившегося в заключении направленного против СССР нового японо-американского договора о безопасности 1960 г., выдвижении дополнительных территориальных претензий (Кунашир и Итуруп) к Советскому Союзу, проведении других недружественных действий;
— невозможности в сегодняшних условиях передачи Японии островов Малой Курильской гряды ввиду коренного изменения ситуации в районе южных Курил, где создались принципиально иные условия по сравнению с теми, что существовали в 1956 г. – возникла новая демографическая (острова заселены), экономическая (промышленное освоение) и геополитическая обстановка;
— серьезным нарушением внутригосударственной процедуры при оформлении международного договора, каковым является Декларация 1956 г., – неполучения предварительного согласия субъекта союзного (федеративного) государства – РСФСР – на изменение своей территории, предусмотренного Конституцией СССР 1936 г. и Конституцией РСФСР 1937 г., что также является принципиально важным (для примера, такое согласие на изменение своей территории - создание в своем составе в 1946 г. новой Сахалинской области Российской Федерацией было официально дано).
Таким образом, девятая статья Декларации 1956 г., повторим, давно утратила свою силу и ссылка на нее в настоящее время не только лишена смысла, но и юридически неправомерна. На это обстоятельство, в частности, ссылался в 1991 г. при подписании Советско-японского заявления президент СССР М.Горбачев, отказавшийся упомянуть в заявлении Декларацию 1956 г. Есть и еще одно важное обстоятельство.
В настоящее время все вопросы, необходимые для нормального развития двухсторонних отношений между нашими странами, которые решаются в мирных договорах, уже давно решены. Решены, в первую очередь, самой Совместной советско-японской Декларацией 1956 г., в соответствии с которой, напомним, было прекращено состояние войны между Советским Союзом и Японией, восстановлены дипломатические и консульские отношения, решен вопрос о репарациях и репатриации японских граждан, созданы условия для развития торгово-экономического и научно-технического сотрудничества. На основе этого базового послевоенного документа был подписан целый ряд двусторонних соглашений и договоров.
Поэтому в нынешних условиях роль мирного договора – и по существу, и фактически – выполняет Декларация 1956 г. и никакого другого нового мирного договора РФ больше не требуется.
Не требуется потому, что полностью утративший сейчас свой смысл мирный договор нужен Японии лишь как средство удовлетворения своих территориальных претензий к нашей стране, поскольку, в противном случае, она его никогда не подпишет. Напомним, мирный договор отсутствует у нас с Германией, что никак не мешает динамичному развитию всесторонних отношений между двумя странами.
Таким образом, "формально" открытым сейчас остается лишь вопрос о границе, однако, для его решения отнюдь не требуется мирный договор (его задачи, повторим, другие), поскольку его можно решить в специальном пограничном соглашении, или договоре о дружбе и сотрудничестве, уже предлагавшемся Японии, но отвергнутым ей.
"Формальным" "пограничный вопрос" остается потому, что он уже также давно нашел свое практическое правовое решение. Вопреки утверждениям японской стороны о том, что она никогда не признавала послевоенную границу с Россией, это не соответствует действительности. Подписав упомянутую Декларацию 1956 г., а также серию межправительственных, включая рыболовные, Соглашений с СССР в 1960-80-х гг., где южные Курилы упоминаются как территории, находящиеся под нашим суверенитетом, Япония, тем самым, фактически признала послевоенную границу, что, с точки зрения международного права, означает ее признание формально-юридическое.
Российской исполнительной власти необходимо занять твердую и однозначную позицию, раз и навсегда "закрыть" несуществующий "территориальный вопрос" в российско-японских отношениях. Тем более что перед глазами есть прекрасный пример 1960 г. Это будет честно и по отношению к нашим японским партнерам, а еще больше – по отношению к собственной стране. Дружбу и сотрудничество с Японией – как и с любым другим государством – не купить ценой территориальных уступок. Это тупиковый путь, путь в никуда.
По сообщению пресс-секретаря комитета Татьяны Полищук в игре приняли участие студенты Сахалинского государственного университета и учащиеся лицея. Участники игры разделились на три условных делегации, представлявшие позиции России, Японии и ООН. Причем, "делегация ООН" была сформирована из членов молодежной общественной организации "Модель ООН на российском Дальнем Востоке".
В течение четырех часов "делегации" России и Японии отстаивали официальные позиции представляемых сторон. Были заслушаны доклады обеих сторон, затем состоялась дискуссия.
Со стороны "делегации России" основной упор был сделан на исторический аспект проблемы, в связи с чем "японская" сторона поблагодарила своих оппонентов "за лекцию по истории". Однако, позиция россиян была более обоснованна с точки зрения международного права, что было отмечено "делегацией ООН".
"Японская делегация" оперировала на игре доводами о том, что Россия владеет "северными территориями" незаконно и, к тому же, "не может обеспечить курильчанам достойной жизни". В доказательство последнего, были показаны фотографии, сделанные участниками японских безвизовых делегаций во время их пребывания на Курилах. Делегация "России" обратила внимание присутствующих на то, что показанные фотоматериалы были сделаны в 1991 году, в сложный период истории России. В то же время, в настоящее время, реализуется федеральная целевая программа социально-экономического развития Курильских островов. Услышав доводы "японской" стороны и поняв сложность для "российской делегации" полно ответить на поставленные вопросы (никто из студентов, участников игры не был на Курилах), не удержался от комментариев и присутствовавший на встрече глава МО "Южно-Курильский городской округ" И. Коваль. Он обратил внимание на необходимость того, чтобы в российско-японских переговорах по территориальной проблеме принимали участие представители муниципальных образований Курильских районов.
Делегациями были представлены три варианта мирного договора. "Японская" сторона, в своем проекте, настаивала на возвращении "северных территорий", обещая за это экономические выгоды, в том в виде строительства моста Хоккайдо – Сахалин – материк и установление безвизового режима между гражданами Японии и жителями Сахалинской области.
Проект "Южно-Сахалинской декларация о территориальных отношениях между Россией и Японией", подготовленный "делегацией России" предусматривал прекращение всех споров о принадлежности спорных островов, которые предлагалось навечно признать территорией Российской Федерации. Проект предусматривал скорейшее заключение российско-японского договора о дружбе, сотрудничестве и взаимопонимании.
Проект мирного договора, подготовленного "делегацией ООН" предусматривал подтверждение Японией (в развитие Сан-Франциского мирного договора) отказа от всех прав на Курильские острова (в том числе спорные), продолжение переговоров с Россией о будущей принадлежности спорных островов, вывод иностранных войск с территории Японии и продолжение действия безвизового режима между жителями Японии и жителями южных Курильских островов. После жарких и драматических дебатов, ни один из проектов принят не был.
На пресс-конференции, состоявшейся после окончания игры, ее участники отметили, что Курильские острова – стратегически важный район для России. Россия, по их мнению, ослабила свои позиции подписанием ряда документов в 1990-е годы, а нынешнее руководство России должно сохранять сильную политическую волю в территориальном споре с Японией. По мнению участников игры, о территориальной проблеме нужно больше информировать российскую общественность, поскольку жители центральной России относятся к этой проблеме безразлично, или вообще о ней не знают. Возможно, территориальную проблему поможет решить проведение в России всеобщего национального референдума.
Участники игры, представлявшие позицию Японии отметили, что в ходе подготовки столкнулись с дефицитом убедительных аргументов в пользу Японии, хотя подняли все возможные материалы, в том числе японские источники.
В ходе игры было проведено анкетирование. Большинство участников игры высказалось о том, что проблема Курильских островов более важна для Японии (как дело национальной чести), чем для России, а, учитывая что Совместной советско-японской декларацией 1956 года было прекращено состояние войны между СССР и Японией, в заключении мирного договора нет необходимости. 98% опрошенных студентов высказались в пользу того, что спорные Курильские острова должны принадлежать России, а Япония должна отказаться от претензий на них. Среди других мнений – "передать Японии Малую Курильскую гряду" (1%), "спорные острова должны перейти в совместное управление России и Японии" (1%).
Как прокомментировал член экспертного совета Комитета Государственной Думы РФ по безопасности Алексей Плотников Совместная советско-японская Декларация от 19 октября 1956 г. является действующим международным документом, определяющим базовые основы российско-японских межгосударственных отношений послевоенного времени. В первую очередь это определяется тем, что Декларацией 1956 г. было прекращено состояние войны между Советским Союзом и Японией и восстановлены официальные дипломатические и консульские отношения между двумя государствами.
Однако это не относится к 9 статье Декларации (напомним, о согласии СССР передать Японии после заключения мирного договора указанные острова Малой Курильской гряды), которая утратила свое юридическую силу еще в 1960 г. без ущерба для самой Декларации, что следует особо подчеркнуть. Кстати, утратила свою силу по вине самой Японии (и, как хорошо известно сейчас, стоявшей за ее спиной Америки), нарушившей условия первоначальной договоренности выдвижением дополнительных и ничем не обоснованных территориальных претензий на острова Кунашир и Итуруп, которые в Декларации не упоминаются. Возникли и другие не менее важные обстоятельства.
Такая ситуация согласуется с нормами международного права, которое допускает возможность делимости международного договора, т.е. отказа от выполнения или аннуляции его отдельных положений, если они могут быть отделимы от остального договора в части их применения без ущерба для самого договора (норма, получившая впоследствии закрепление в Венской конвенции о праве международных договоров 1969 г.).
Девятая же статья вполне отделима от самой Декларации, поскольку никак не отменяет и не влияет на другие условия и договоренности. Официальный мотивированный отказ Советского Союза от 9 статьи Декларации содержится в Памятных записках (Нотах) советского правительства, направленных Японии в январе-апреле 1960 г.
В записках 1960 г. были четко обозначены причины невозможности для СССР в создавшейся ситуации выполнения условия о передаче Японии Малой Курильской гряды: заключение Японией с США в 1960 г. направленного против СССР нового договора о безопасности, проведение других недружественных действий и, главное, выдвижение новых территориальных претензий на Кунашир и Итуруп, т.е. пересмотр условий первоначальной договоренности, из которой стороны исходили при заключении девятой статьи Декларации, и при которых Советский Союз соглашался на передачу указанных островов.
В соответствии с международным правом такой односторонний отказ участника международного договора, коренным образом изменяющий условия первоначальной договоренности, как упоминалось, приводит к аннулированию самой договоренности (норма, закрепленная в упоминавшейся Венской конвенции 1969 г.). Именно такая ситуация возникла в 1960 г.
Суммарно, утрата 9-й статьей Декларации 1956 г. юридической силы в настоящее время определяется следующими моментами:
— нарушением Японией в одностороннем порядке первоначальных условий, из которых стороны исходили при заключении Декларации, выразившегося в заключении направленного против СССР нового японо-американского договора о безопасности 1960 г., выдвижении дополнительных территориальных претензий (Кунашир и Итуруп) к Советскому Союзу, проведении других недружественных действий;
— невозможности в сегодняшних условиях передачи Японии островов Малой Курильской гряды ввиду коренного изменения ситуации в районе южных Курил, где создались принципиально иные условия по сравнению с теми, что существовали в 1956 г. – возникла новая демографическая (острова заселены), экономическая (промышленное освоение) и геополитическая обстановка;
— серьезным нарушением внутригосударственной процедуры при оформлении международного договора, каковым является Декларация 1956 г., – неполучения предварительного согласия субъекта союзного (федеративного) государства – РСФСР – на изменение своей территории, предусмотренного Конституцией СССР 1936 г. и Конституцией РСФСР 1937 г., что также является принципиально важным (для примера, такое согласие на изменение своей территории - создание в своем составе в 1946 г. новой Сахалинской области Российской Федерацией было официально дано).
Таким образом, девятая статья Декларации 1956 г., повторим, давно утратила свою силу и ссылка на нее в настоящее время не только лишена смысла, но и юридически неправомерна. На это обстоятельство, в частности, ссылался в 1991 г. при подписании Советско-японского заявления президент СССР М.Горбачев, отказавшийся упомянуть в заявлении Декларацию 1956 г. Есть и еще одно важное обстоятельство.
В настоящее время все вопросы, необходимые для нормального развития двухсторонних отношений между нашими странами, которые решаются в мирных договорах, уже давно решены. Решены, в первую очередь, самой Совместной советско-японской Декларацией 1956 г., в соответствии с которой, напомним, было прекращено состояние войны между Советским Союзом и Японией, восстановлены дипломатические и консульские отношения, решен вопрос о репарациях и репатриации японских граждан, созданы условия для развития торгово-экономического и научно-технического сотрудничества. На основе этого базового послевоенного документа был подписан целый ряд двусторонних соглашений и договоров.
Поэтому в нынешних условиях роль мирного договора – и по существу, и фактически – выполняет Декларация 1956 г. и никакого другого нового мирного договора РФ больше не требуется.
Не требуется потому, что полностью утративший сейчас свой смысл мирный договор нужен Японии лишь как средство удовлетворения своих территориальных претензий к нашей стране, поскольку, в противном случае, она его никогда не подпишет. Напомним, мирный договор отсутствует у нас с Германией, что никак не мешает динамичному развитию всесторонних отношений между двумя странами.
Таким образом, "формально" открытым сейчас остается лишь вопрос о границе, однако, для его решения отнюдь не требуется мирный договор (его задачи, повторим, другие), поскольку его можно решить в специальном пограничном соглашении, или договоре о дружбе и сотрудничестве, уже предлагавшемся Японии, но отвергнутым ей.
"Формальным" "пограничный вопрос" остается потому, что он уже также давно нашел свое практическое правовое решение. Вопреки утверждениям японской стороны о том, что она никогда не признавала послевоенную границу с Россией, это не соответствует действительности. Подписав упомянутую Декларацию 1956 г., а также серию межправительственных, включая рыболовные, Соглашений с СССР в 1960-80-х гг., где южные Курилы упоминаются как территории, находящиеся под нашим суверенитетом, Япония, тем самым, фактически признала послевоенную границу, что, с точки зрения международного права, означает ее признание формально-юридическое.
Российской исполнительной власти необходимо занять твердую и однозначную позицию, раз и навсегда "закрыть" несуществующий "территориальный вопрос" в российско-японских отношениях. Тем более что перед глазами есть прекрасный пример 1960 г. Это будет честно и по отношению к нашим японским партнерам, а еще больше – по отношению к собственной стране. Дружбу и сотрудничество с Японией – как и с любым другим государством – не купить ценой территориальных уступок. Это тупиковый путь, путь в никуда.
Актуально