Премьера пьесы Эдварда Радзинского "Игра Богов" и появление на ней ее автора – известного российского драматурга, писателя и историка – стали событием в культурной жизни столицы Греции. На постановке в частном театре Кати Дандулаки присутствовали знаменитые театральные критики и литературоведы, другие представители интеллектуального мира Афин, журналисты. От начала до конца пьесы зрители с напряжением и в условиях полного эмоционального контакта внимали диалогам героев на греческом языке, а по окончании пьесы устроили бурную овацию автору, появившемуся на сцене.
"Я очень счастлив здесь быть и очень счастлив, что видел великую актрису", – заявил аплодировавшему стоя залу Эдвард Радзинский. Героиню пьесы с глубочайшим проникновением в ее образ сыграла сама Катя Дандулаки, одна из известнейших актрис Греции. Выступая затем перед объективами телекамер, Радзинский заявил, что восхищен постановкой, поскольку опасался, что пьеса "очень русская" и не был до конца уверен в том, насколько глубоко греческие актеры поймут русскую душу, однако их игра была выше всяких похвал и он "очень доволен" постановкой.
"Эта премьера мне очень интересна и стала культурным событием – уже какое-то время я не пишу пьес", – заявил Радзинский в беседе с корреспондентом ИТАР-ТАСС, отметив, что занимается теперь главным образом написанием книг и работой на телевидении. По его словам, он находится в Греции также в связи с выходом здесь в свет книги "Распутин". За 4-5 недель продано 1.200 экземпляров этой роскошно изданной книги, 17-го зарубежного издания. Радзинский заявил, что испытывает в этой связи "огромную радость". "Книгу хорошо приняла критика, и она очень хорошо переведена, с сохранением духа произведения", – сказал он.
"Я очень счастлив здесь быть и очень счастлив, что видел великую актрису", – заявил аплодировавшему стоя залу Эдвард Радзинский. Героиню пьесы с глубочайшим проникновением в ее образ сыграла сама Катя Дандулаки, одна из известнейших актрис Греции. Выступая затем перед объективами телекамер, Радзинский заявил, что восхищен постановкой, поскольку опасался, что пьеса "очень русская" и не был до конца уверен в том, насколько глубоко греческие актеры поймут русскую душу, однако их игра была выше всяких похвал и он "очень доволен" постановкой.
"Эта премьера мне очень интересна и стала культурным событием – уже какое-то время я не пишу пьес", – заявил Радзинский в беседе с корреспондентом ИТАР-ТАСС, отметив, что занимается теперь главным образом написанием книг и работой на телевидении. По его словам, он находится в Греции также в связи с выходом здесь в свет книги "Распутин". За 4-5 недель продано 1.200 экземпляров этой роскошно изданной книги, 17-го зарубежного издания. Радзинский заявил, что испытывает в этой связи "огромную радость". "Книгу хорошо приняла критика, и она очень хорошо переведена, с сохранением духа произведения", – сказал он.